WIR ÜBERSETZENALLE SPRACHEN DER WELTKOSTENLOSE PREISKALKULATION IN 30 MINUTEN

ALLE SPRACHEN DER WELT

KOSTENLOSE PREISKALKULATION IN 30 MINUTEN

ÜBERSETZTE SEITEN
ÜBERSETZER AUS DER GANZEN WELT
HERVORRAGENDE KUNDEN
ÜBERSETZTE SEITEN
ÜBERSETZER AUS DER GANZEN WELT
HERVORRAGENDE KUNDEN

Die Firma ILS wurde im April 2004 gegründet. Von Anfang an haben wir uns vorgenommen, sowohl den Geschäfts- als auch den Privatkunden die Übersetzungsdienstleistungen höchster Qualität anzubieten.
Heute nehmen Hunderte Firmen und Tausende Personen aus Polen und aus der ganzen Welt, die einen zuverlässigen und vertrauenswürdigen Partner suchen, die Dienstleistungen unserer Firma in Anspruch. Wir sind Experten darin, was wir machen. Wir bieten wettbewerbsfähige Preise an. Wir übersetzen alle Arten von Texten aus den meisten Sprachen der Welt.

Warum ILS

Übersetzungen

Übersetzungen

Die Fachübersetzungen sind eines der verantwortungsvollsten und schwierigsten, gleichzeitig aber interessantesten Elemente unserer Arbeit. Jeden Tag machen wir Fachübersetzungen für Hunderte Firmen aus dem Inland und aus der Welt.

Technologie

Technologie

Dank der Anwendung der modernsten Software zur Unterstützung des Übersetzungsprozesses – SDL Trados Studio Professional – und anderer CAT-Programme sowie auch dank unserem Team von bewährten und professionellen Übersetzern sind wir imstande, die uns anvertrauten Aufgaben schneller, bei der gleichzeitigen Sicherung der höchsten Qualität und Schlüssigkeit durchzuführen.

Vertraulichkeit

Vertraulichkeit

Die Dokumente unserer Kunden sind immer sicher. Wir sind dabei, die Norm ISO 27001, die für die Sicherheit aller Informationen, die an die Firma geliefert werden, verantwortlich ist, einzuleiten. Um die Kunden und die Dienstleistungen, die wir erbringen, zu schützen, besitzen wir die Haftpflichtversicherung.

Professionalismus

Professionalismus

Wir arbeiten nur mit Profis zusammen. Jede Aufgabe, die von uns durchgeführt wird, zeichnet sich immer durch die höchste Qualität aus. Die Einleitung des Systems AQAP 2120, das es möglich macht, für die NATO und Rüstungsfirmen zu arbeiten, hat zur Folge, das wir zur europäischen Spitze der europäischen Firmen mit ähnlichem Profil gehören.

Technologische Partner

Empfehlungen unserer Kunden

  • Unsere Zusammenarbeit mit ILS begann im 2011 und dauert bis heute, weil sie seht wertvoll ist. ILS übersetzt für uns Projekt- und Businessdokumentation, Marketingmaterialien und Produkt- und Projektpräsentationen.
    Es ist uns eine Freude zu bestätigen, dass die Übersetzungen von ILS immer die beste Qualität haben sowie auftrags- und termingemäß geliefert werden.

    Wolters Kluwer SA
  • Eine wahre Bestätigung für die Qualität unserer Arbeit und unsere Fachkompetenz sind Dutzende von Empfehlungs- und Referenzbriefen, die von ILS erworbenen Zertifikate und Auszeichnungen.

    Unten präsentieren wir einige Briefeispiele dafür.

    ILS erfüllt die höchsten Qualitäts- und Terminstandards. Hier haben wir auch eine hohe Kompetenz der Leitung und der Mitarbeiter der Firma, sowie eine sehr schnelle Ausführung von Aufträgen gefunden.

    Bosch & Siemenns HG  Sp. z o. o
  • ILS hat über 370 Tausend Wörter aus dem Architektur- und Baugebiet aufs Russische, Englische und Deutsche übersetzt. Alles wurde auf einem hohen Niveau, mit einem Maximum an Flexibilität, Professionalität und Fachberatung abgewickelt.

    INTERSoft/ArCadia
  • Der beste und zuverlässigste Businesspartner. Es ist uns eine Freude zu bestätigen, dass die gelieferten Übersetzungen immer termingemäß sind und das Qualitätsniveau der Dienstleistungen die höchsten Standards erfüllt.

    Hutchinson Institute
  • Wir möchten bekanntmachen und anerkennen, welch leistungsfähige, fachliche und termingemäße Arbeit die Agentur ILS leistet. Sie kommt allen Vereinbarungen immer richtig nach, entsprechend ihren Fähigkeiten und ihren Kompetenzen. Die Fachbedienung und ein schnelles Handeln der Mitarbeiter von ILS gewährleisten eine solide Auftragsabwicklung und eine zuverlässigen Zusammenarbeit mit Interprint Polska Sp. z o.o.

    Interprint Polska Sp. z o.o.
    Sylwia Lasota
    Marketingleiterin
  • Wir sind mit der Zusammenarbeit zufrieden und empfehlen gern ILS für Businessübersetzungen als einen vertrauenswürdigen Partner.

    AQ Wiring Systems Sp. z o.o.
    Agnieszka Anglart
    Finanzdirektor
  • Die Übersetzungen wurden immer termingemäß und qualitativ auf dem höchsten Niveau ausgeführt. Die bisherige Zusammenarbeit garantiert solide und voll professionelle Übersetzungsdienste auf einem möglichst hohen Niveau.

    Breakthru Films Sp. z o.o.
  • Die Aufgaben wurden mit angemessener Sorgfalt und gemäß Annahmen ausgeführt. Aufgrund dessen können wir die Agentur ILS als einen verantwortlichen Auftragnehmer empfehlen, der die höchste Dienstleistungsqualität garantiert.

    bs4 business solutions sp. z o.o.
    Michał Lipiecki, Vorstandsvorsitzender
    Ralf Pauer , Direktor der Finanzabteilung
  • Die Agentur ILS bietet Dienstleistungen auf dem höchsten Niveau, sehr professionell, hält Termine ein. Die Zusammenarbeit mit der Agentur ist dank den erfahrenen Mitarbeitern bequem und angenehm, weil sie keine Angst vor Herausforderungen haben und sich immer bemühen, die Bedürfnisse des anspruchsvollen Kundens zu erfüllen. Der empfehlenswerte Businesspartner!

    Buchhaltungs- und Beratungszentrum HETMAN
    Regina Hetman
    Vorstandsvorsitzender
  • Im Namen der Sonderwirtschaftszone Lodz S.A. bedanke ich mich für die uns bei der professionellen Übersetzung unseres neuen Werbematerials geleistete Hilfe - des Katalogs für die Investoren aus deutschsprachigen Ländern. Es ist uns eine große Ehre, mit Ihnen zusammenarbeiten zu können.

    Łódzka Specjalna Strefa Ekonomiczna S.A. / Sonderwirtschaftszone Lodz
    Tomasz Sadzyński
    Vorstandsvorsitzender
  • Die Übersetzungsagentur ILS hat in unserem Auftrag viele Übersetzungen aus dem Polnischen ins Englische und umgekehrt gemacht. Es waren meistens schwierige Fachtexte mit einem kurzen Realisierungstermin. Wir stellen fest, dass alle erteilten Aufträge professionell, termingemäß und solide ausgeführt worden sind. Mit voller Überzeugung empfehlen wir die Übersetzungsagentur ILS als einen bewährten, professionellen und zuverlässigen Partner,

    Interdirektionales Institut für Strahlentechnik der Technischen Hochschule in Lodz
    Dr. Habil. Ing. Piotr Ulański
    Stellvertretender Direktor
  • Die Übersetzungsagentur ILS hat in unserem Auftrag Übersetzungen aus dem Polnischen ins Englische realisiert. Es waren schwierige Fachtexte aus dem Bereich der Werkstofftechnik, IT und Chemie. Alle erteilten Übersetzungsaufträge wurden schnell, solide und auf dem höchsten Qualitätsniveau ausgeführt. Den Kontakt mit den Mitarbeitern der Firma empfinde ich als professionell und herzlich.

    Technische Hochschule in Lodz, Institut für Werkstofftechnik
    Emilia Wołowiec
  • Sowohl die Fachkenntnisse als auch der Fachwortschatz (die Übersetzungen in eine Fremdsprache wurden bei ILS immer solide überprüft), ein angemessener Zeitgespür, sowie eine flotte Kommunikation sind Eigenschaften, die uns erlauben, ILS als einen professionellen Businesspartner für Übersetzungen zu empfehlen.

    proWORD 
    Andrzej Łukaszczuk
  • Die Qualität der Dienstleistungen der Übersetzungsagentur ILS ist für uns voll zufriedenstellend und für eine weitere Zusammenarbeit durchaus einladend. Wir möchten auch eine große Offenheit und Flexibilität von ILS angesichts unserer Bedürfnisse und Erwartungen betonen.

    Roto Frank Okucia Budowlane Sp. z o.o. / Roto Frank Baubeschläge
    Ewa Nalewczyńska,  Personaldirektor
    Hanna Cegłowska, Finanzdirektor
  • ILS hat für uns sowohl vereidigte Übersetzungen von Aufträgen und anderen Dokumenten, Standardübersetzungen unserer Korrespondenz mit ausländischen Partnern, als auch Texte für die Abteilung zuständig in unserem Theater für fremdsprachige Veröffentlichungen, vorbereitet. Schon von Anfang unserer Zusammenarbeit hat sich ILS als ein solider, genauer und vertrauenswürdiger Partner erwiesen. ILS weiß sich eine ständige Zusammenarbeit mit Institutionen wie unsere zu schätzen und ist deshalb immer zur Hilfestellung bereit.

    Teatr Powszechny w Łodzi / Powszechny Theater in Lodz
    Bartłomiej Dmochowski
    Abteilung für Promotion und Werbung
  • Das Übersetzungsbüro ILS hat mehrmals mit dem Powszechny Theater in Lodz zusammengearbeitet, unter anderem während des 18. Festivals der angenehmen und unangenehmen Arten. Unsere bisherige Zusammenarbeit mit dem Übersetzungsbüro ILS erlaubt uns festzustellen, dass die Firma erfahrene Mitarbeiter hat, die ihre Aufgaben voll professionell und in einer kurzen Zeit, mehrmals vorzeitig, ausgeübt haben. Die Mitarbeiter sind sehr flexibel und kommen den Kundenbedürfnissen entgegen.

    Teatr Powszechny w Łodzi / Powszechny Theater in Lodz
    Maja Wójcik
    Stellvertretender Direktor des Theaters
  • Wir erteilen Aufträge für Fachübersetzungen aus dem Gebiet der Biomedizin und der Materialtechnik. Alle Übersetzungen wurden schnell, professionell und kostengünstig ausgeführt. Mit voller Überzeugung empfehlen wir die Übersetzungsagentur ILS als einen glaubwürdigen und zuverlässigen Partner.

    Medizinische Universität Lodz

    Abteilung für Zahntechnik
    Lehrstuhl für Nachbildungszahnmedizin
    Dr. Habil. Ing. Leszek Klimek, Leiter der Abteilung für Zahntechnik
  • Die Dienstleistung umfasste eine Fachübersetzung aus dem Gebiet der Bautechnik im Bereich des Projektes und der Ausführung von Betonindustrieböden, sowie des Projektes von Beton- und Stahlbetonkonstruktionen. Der Dolmetscher von ILS zeichnete sich durch Professionalität, sowie Sprachfachkompetenz im Bereich der Bautechnik sowie des Dolmetschens selbst, aus. Ich kann das Büro ILS als einen Partner im Fachkonsekutivdolmetschen durchaus empfehlen.

    VISBUD - Projekta Sp. z o.o.
    Dr. Ing. Mariusz Jackiewicz
    Vorstandsvorsitzender von VISBUD-Projekt Sp. z o.o.
  • ARMCO erteilt an ILS Übersetzungsaufträge aus unterschiedlichen Bereichen. Wir sind sowohl mit der Qualität als auch mit Terminen der Agentur ILS sehr zufrieden. Die Übersetzungsagentur ILS setzt unsere Aufträge sehr schnell um und erfüllt auch unsere Erwartungen bzgl. des hohen Niveaus der Kundenbedienung.

    Julietta Woźniak-Musiał
    Firma ARMCO Projektowanie - Produkcja - Usługi / Firma ARMCO Projekt-Produktion-Dienstleistungen
  • Mit Übersetzung von unterschiedlichen Dokumenten hat ILS eine sehr gute Arbeit geleistet. Als Flowlight sind wir mit schnellen Rückmeldungen und einer kurzen Übersetzungszeit sehr zufrieden. Wenn wir am nächsten Projekt arbeiten, wo eine Übersetzung von Dokumenten ins Polnische gefordert wird, kommen wir auf Sie sicherlich zu.

    Rob Maessen Flowlight BV
  • ILS Agencja Tłumaczeń wykonała na nasze zlecenie wiele tłumaczeń z języka polskiego na angielski i odwrotnie. Były to najczęściej trudne, specjalistyczne teksty w krótkim terminie. Stwierdzamy, że wszystkie zlecone usługi zostały zrealizowane profesjonalnie, terminowo i rzetelnie. Z pełnym przekonaniem polecamy firmę ILS Agencja Tłumaczeń jako sprawdzonego, profesjonalnego i wiarygodnego partnera.

    Międzyresortowy Instytut Techniki Radiacyjnej Politechniki Łódzkiej
    Dr hab. inż. Piotr Ulański
    Z-ca Dyrektora
  • Wykonanie usługi translacyjnej przez Agencję Tłumaczeń lLS spełnia najwyzsze standardy,
    zarówno jakościowe jak i terminowe. Spotkaliśmy się równiez z dużą kompetencją kierownictwa
    i pracowników firmy orazbardzo szybką realizacją zleceń. Z pełną odpowiedziatnością polecamy
    firmę lLS jako rzetelnego igodnego zaufania partnera.

    Rossmann SDP sp. z o.o
    Kierownik Działu Organizacyjnego
    Katarzyna Majsak
  • Agencja ILS świadczy usługi na najwyższym poziomie, bardzo profesjonalnie, dotrzymuje terminów. Współpraca z Agencją jest komfortowa i przyjemna dzięki doświadczonym pracownikom, którzy nie boją się wyzwań i zawsze się starają zaspokoić potrzeby wymagającego klienta. Partner w biznesie godny polecenia!

    Centrum Księgowości i Doradztwa HETMAN
    Regina Hetman
    prezes
  • Z przyjemnością potwierdzamy, że dostarczone przez firmę ILS tłumaczenia, zawsze wykonywane są zgodnie z zamówieniem pod względem terminów realizacji zleceń oraz kunkurencyjny cennik wykonwacy to dodatkowe powody, by wybrać jego usługi.

    Wolters Kluwer S.A.
    Alicja Pollesch,
    Dyrektor Segmentu Prawo i Administracja
  • Pragniemy poinformować i wyrazić głębokie uznanie dla Agencji ILS za sprawną, fachową i terminową obsługę w zakresie tłumaczeń. Ze wszystkich ustaleń zawsze wywiązuje się należycie, zgodnie z posiadanymi umiejętnościami i wiedzą. Fachowa obsługa i szybkość działania pracowników Agencji ILS gwarantuje solidną realizację zleceń oraz sprawną współpracę z Interprint Polska Sp. z o.o.

    Interprint Polska Sp. z o.o.
    Sylwia Lasota
    Kierownik ds. Marketingu
  • Jesteśmy zadowoleni ze współpracy i z przyjemnością polecamy firmę ILS jako partnera godnego zaufania w zakresie wykonywania biznesowych tłumaczeń.

    AQ Wiring Systems Sp. z o.o.
    Agnieszka Anglart
    Dyrektor finansowy
  • W imieniu Łódzkiej Specjalnej Strefy Ekonomicznej S.A. składam serdeczne podziękowania za udzieloną nam pomoc przy profesjonalnym tłumaczeniu naszego nowego materiału promocyjnego – katalogu skierowanego do inwestorów z krajów niemieckojęzycznych. Dla nas to duży zaszczyt, że mamy przyjemność z Państwem współpracować.

    Łódzka Specjalna Strefa Ekonomiczna S.A.
    Tomasz Sadzyński,
    Prezes Zarządu
  • Prace zostały wykonane z należytą starannością i założeniami. W związku z powyższym możemy zarekomendować Agencję ILS jako Wykonawcę odpowiedzialnego i gwarantującego najwyższą jakość usług.

    bs4 business solutions sp. z o.o.
    Michał Lipiecki, prezes zarządu
    Ralf Pauer , Dyrektor Pionu Ekonomicznego
  • Firma ILS Agencja Tłumaczeń wykonuje na nasze zlecenie tłumaczenia z języka polskiego na angielski. Są to trudne, specjalistyczne teksty z dziedziny inżynierii materiałowej, informatyki i chemii. Wszystkie zlecone tłumaczenia zostały wykonane szybko, rzetelnie i na najwyższym poziomie jakości. Kontakt z pracownikami firmy odbieram jako profesjonalny i serdeczny.

    Politechnika Łódzka, Instytut Inżynierii Materiałowej
    Emilia Wołowiec
  • Znajomość branży zarówno pod względem merytorycznym jak i językowym (tłumaczenia na język obcy były zawsze rzetelnie weryfikowane przez ILS), właściwe wyczucie czasu, a także sprawny przekaz informacji to cechy, które pozwalają nam rekomendować ILS jako profesjonalnego partnera biznesowego na polu tłumaczeniowym.

    proWORD
    Andrzej Łukaszczuk
  • Jakość usług realizowanych za pośrednictwem ILS Agencji Tłumaczeń całkowicie nas satysfakcjonuje i zdecydowanie zachęca do dalszej współpracy. Pragniemy również podkreślić dużą otwartość i elastyczność ILS wobec naszych potrzeb i oczekiwań.

    Roto Frank Okucia Budowlane Sp. z o.o.
    Ewa Nalewczyńska, Dyrektor ds. Personalnych
    Hanna Cegłowska, Dyrektor Finansowy
  • ILS przygotowywał dla nas zarówno tłumaczenia przysięgłe umów i innych dokumentów, tłumaczenia nieprzysięgłe różnorakiej korespondencji z naszymi partnerami zagranicznymi jak i teksty do obcojęzycznych sekcji publikacji naszego Teatru. Biuro ILS od samego początku naszej współpracy dało się poznać, jako rzetelny, drobiazgowy i godny zaufania partner. ILS doskonale sobie zdaję sprawę z wagi stałej współpracy z instytucjami takimi jak nasza, więc jest zawsze do naszej dyspozycji, gotowy do pomocy.

    Teatr Powszechny w Łodzi
    Bartłomiej Dmochowski, Dział Promocji i Reklamy
  • Agencja ILS już od kilku lat przygotowuje dla mnie tłumaczenia prezentacji, tekstów na opakowania oraz strony internetowe. Teksty dla nas tłumaczy na wiele języków z różnych zakątków świata. Bardzo chwalę sobie współpracę z agencją: tłumaczenia są zawsze przygotowane poprawnie i na czas. Obsługa jest profesjonalna i zawsze służy pomocą.

    Harper Hygienics
    Agnieszka Sadowska
    Brand Manager
  • Zlecamy tłumaczenia tekstów specjalistycznych z dziedziny biomedycyny oraz inżynierii materiałowej. Wszystkie tłumaczenia zostały wykonane szybko, profesjonalnie i w przystępnych cenach. Z pełnym przekonaniem polecamy firmę ILS Agencja Tłumaczeń jako wiarygodnego i rzetelnego partnera.
    Uniwersytet Medyczny w Łodzi

    Zakład Technik Dentystycznych, Katedra Stomatologii Odtwórczej
    dr hab. inż. Leszek Klimek
    Kierownik Zakładu Technik Dentystycznych
  • Zamówiona usługa obejmowała specjalistyczne tłumaczenie z dziedziny inżynierii budownictwa w zakresie projektowania i realizacji betonowych posadzek przemysłowych oraz projektowania konstrukcji betonowych oraz żelbetonowych. Tłumacz reprezentujący biuro tłumaczeń ILS wykazał się profesjonalnym podejściem do sprawy, znajomością specjalistycznej terminologii w dziedzinie inżynierii budowlanej oraz kompetencją w przygotowaniach do tłumaczenia. W pełni mogę zarekomendować biuro ILS jako partnera świadczącego usługi specjalistycznego tłumaczenia konsekutywnego.

    VISBUD - Projekt Sp. z o.o.
    Dr inż. Mariusz Jackiewicz
    Prezes
  • ILS wykonał tłumaczenia obejmujące ponad 370 tysięcy słów z zakresu architektury i budownictwa na język rosyjski, angielski i niemiecki. Całość została wykonana na wysokim poziomie. z zachowaniem maksymalnej elastyczności, profesjonalizmu i fachowego doradztwa.

    INTERSoft/ArCadia

Kostenlose Preiskalkulation in 30 Minuten

Kostenlose Preiskalkulation in 30 Minuten

DIENSTLEISTUNGEN

ILS-ZENTRALE

ul. Zamojska 18 lok.2.

93-486 Łódź

office@tlumaczymy.org

+48 789 171 447

LETZTE EINTRAGUNGEN

ILS-ZENTRALE

ul. Zamojska 18 lok.2.

93-486 Łódź

office@tlumaczymy.org

+48 789 171 447

Ta strona korzysta z ciasteczek aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie oraz akceptację polityki prywatności Erfahren Sie mehr

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close