Wissenschaftstexte, die wir alltags übersetzen, betreffen vor allem Chemie, Biologie und Physik. Unsere Übersetzer sind Fachleute in konkreten Bereichen und verfügen über langjährige Erfahrung im Übersetzen von Wissenschaftstexten von höchster Qualität. Zu unseren Kunden gehören vor allem Hochschulen, Technische Hochschulen und Regierungsagenturen im Agrargebereich.
Darüber hinaus, arbeiten wir sehr eng mit Experten zusammen, die unsere Übersetzer bei der Bearbeitung von sehr komplexen und schwierigen Texten unterstützen.
Aufgrund der vorher ausgeführten Übersetzungen und speziellen Wörterbücher, von unsere Kunden übergeben, sind wir im Stande, ein gezieltes Translation-Memory-System(Übersetzungsgedächtnis) zu bilden und es zu nutzen, was den Übersetzungsprozess von neuen Texten beschleunigt und gleichzeitig die Übereistimmung und Einheitlichkeit der Terminologie sichert.
Unten befindet sich eine Liste von Wissenschaftsartikeln, die wir neulich übersetzt haben:
• Artikel für eine der führenden Technischen Hochschulen in Polen über die thermische Behandlung und Verwendung von verschiedenen chemischen Verbindungen
• Berichte und Expertisen über Krankheiten auf Tomatenfeldern
• Artikel über Potenzialerhöhung im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung durch die Integration von Klimaänderungen und strategische Planung
• Wissenschaftliche Arbeiten über die Optimierung des Karburierens
• Prozessbeschreibung der Werkzeugnitrierung im Vakuum
• Artikel über das Nitrieren unter Tiefdruck in Mehrzweckvakuumöfen
• Analyse von Wärmeaustauschprozessen und deren Stärkung